ألف ليلة وليلة
“One Thousand & One Night”
Pronounced: Alf Leila Wa Leila
Egyptian Classic
Written by Morsi Gamil Aziz
يا حبيبي
O my love
Ya habibi
الليل وسماه
The night & its sky
Elail weh samah
ونجومه وقمره
& its stars & its moon
Weh ngoomoh w’amaroh
قمره وسهره
& its moon & its awakening (staying awake)
Amaroh w’saharo
وإنت وأنا.. يا حبيبي أنا.. يا حياتي أنا
& you & I… You my love… you my life…
Wenta w’ana… Ya habibi ana… Ya hayati ana…
كلنا… كلنا… في الحب سوا
All of us… All of us… In this thing called love, together
Kolina… Kolina… Fel hobi sawa
والهوى... آه منه الهوى
& the passion… Ohh from the passion
Welhawa… Ah mino elhawa
آه منه الهوى آه
Ohh from the passion ohh
Ah mino elhawa ahh
سهران الهوى… يسقينا الهنى… ويقول بالهنى
It’s awake the passion… Pouring us joy… & says “enjoy it”
Sahran elhawa… Yis’eena alhana… Wiy’ool bilhana
يا حبيبي
O my love
Ya habibi
يلا نعيش في عيون الليل
Come on let us live in the eyes of the night
Yala na’eesh fe oyoon el lail
ونقول للشمس.. تعالي تعالي بعد سنة
& we tell the sun… come come… after a year
Win’ool lilshams… taali taali ba’ad sana
مش قبل سنة
Not before a year
Mosh abl sana
دي ليلة حب حلوه
This is a beautiful night of love
De laylat hob hilwa
بألف ليلة وليلة
Worth one thousand & one nights
Bi’aalf laila wa laila
بكل العمر
In all the years (one’s life)
Bikol al omr
هو العمر إيه غير ليلة؟ زي الليلة
& what is one’s life other than a night? Like tonight
Howa el omr aih ghair laila? Zay el laila
***
إزاي إزاي إزاي.. أوصف لك يا حبيبي إزاي
How how how… Can I describe to you my love how
Ezay ezay ezay… Awsiflak ya habibi ezay
قبل ما أحبك كنت إزاي يا حبيبي
Before loving you how I was my love
A’abli ma hibak kont ezay ya habibi
كنت ولا امبارح فاكراه
I used to not remember how yesterday was
Konti wala embarih fakraah
ولا عندي بكره أستناه
Nor did I have a tomorrow to look forward to
Wala indy bokra astanah
ولا حتى يومي عايشاه يا حبيبي
Nor did I live my day my love
Wala hata yomi ayshah ya habibi
خدتني بالحب في غمضة عين
You took me with love in a blink of an eye
Khadtiny bilhob fe ghamdat ain
وريتني حلاوة الأيام فين.. حلاوة الأيام فين
You showed me where the sweetness of the days were… The sweetness of the days were
Waraitny halawt elayam fain… Halawt elayam fain
الليل بعد ما كان غربة.. مليته أمان
The night after it was strange… You filled it with safety
Elail ba’ad makan ghorba… Malayto aman
والعمر اللي كان صحرا صبح بستان
& the years that were a desert… became a garden
Wlomr eli kan sahra sabah bostan
***
يا حبيبي إيه اجمل م الليل واتنين زينا عاشقين
O my love what’s more beautiful than the night & two like us in love
Ya habibi aih ajmal m’lail wetnain zayena ash’een
تايهين… ما احناش حاسين العمر ثواني والا سنين
Lost… We can’t tell if our age (the years we lived) are seconds or years
Tayheen… Mahnash haseen… El omr sawany wala sneen
حاسين اننا بنحب وبس
We feel that we love & that’s it
Haseen en’na bnhib webas
عايشين لليل والحب وبس
Living for the night & love & that’s it
Aisheen l’lain welhob webas
يا حبيبي الحب حياتنا وبيتنا وقوتنا
O my love, love is our life & home & power
Ya habibi el hob hayatna wbaitna w’otna
للناس دنيتهم واحنا لنا دنيتنا
People have their own world & we have our own
Llnas donyit’hom wehna lna donyitna
وإن قالوا عن عشاقه… بيدوبوا في نار أشواقه
& if they say about the lovers… They melt in the fire of its longing
En’aloo an oshaa’o… Baydoobo fenar ashwaa’o
أهي نار ودي جنتنا
It’s a fire & it’s our heaven
Ahi nar wdy ganitna
الحب عمره ما جرح
Love never in its existence did it hurt
Elhob omro ma garah
ولا عمر بستانه طرح… غير الهنا وغير الفرح
& never in its existence did its garden bear fruits… other than happiness & joy
Wala omri bstano tarah… Ghair elhana wghair elfarah
يا حبيبي يالله نعيش في عيون الليل
O my love come on let us live in the eyes of the night
Ya habibi… yala na’eesh fe oyon el lail
ونقول للشمس… تعالي تعالي … بعد سنة… مش قبل سنة
& we tell the sun… come come… after a year… Not before a year
Wen’ool lilshams… Taali taali… Ba’ad sana… Mosh abl sana
في ليلة حب حلوه... بألف ليلة وليلة
In a beautiful night of love… Worth a thousand & one nights
Fe lailat hob helwa… B’alf laila wa laila
بكل العمر... هو العمر إيه غير ليلة… زي الليلة
In all our years… & what is one’s life other than a night… Like tonight
Bikol al omr… Howa el omr aih ghair laila… Zay al laila
***
يا قمر ليلي… يا ظل نهاري… يا حبي… يا أيامي الهنية
O the moon of my night… The shadow of my morning… My love… My happy days
Ya’amar laily… Ya’thil nhary… Ya hoby… Ya ayamy elhaniya
عندي لك أجمل هدية
I have for your the most beautiful gift
Endy lak agmal hadiya
كلمة الحب اللي بيها… تملك الدنيا وما فيها واللي تفتح لك
A word of love that with it… You own the world and what’s in it & it opens for you
Kilma… Kilmit el hob elly beha… Timlk eldonya wmafiha… Wely tiftah lak
كنوز الدنيا ديه… قولها ليه
Treasures of this world… Say it to me
Knooz eldonya diya oolha liya
قولها للطير... للشجر... للناس... لكل الدنيا
Say it to the bird… The trees… The people… To all the world
Oolha lltayr… Llshagar… Llnas… Likol aldonya
قول الحب نعمة… مش خطية
Say that love is a blessing… not a mistake
Ool elhob ni'ma… Mosh khatiya
الله محبة... الخير محبة… النور محبة
Allah (God) is love… Goodness is love… Light is love
Allah mahabah… El khair mahabah… El noor mahabah
يا رب
Oh Lord
Ya rab
تفضل حلاوة سلام أول لقا في ايدينا
Stays in our hands the sweetness of the peace from we first met
Tifdal halawat salam awl lo’aa fe eydena
وفرح أول ميعاد منقاد شموع حوالينا
And the happiness of our first date lights up candles around us
We farh awal ma’aad min'aad shomoo’ hawalena
ويفوت علينا الأمان يفرش أمانه علينا
And enters on us safety, lays its safety on us
Weyfoot alaina alaman yfrsh amano alaina
يا رب
Oh Lord
Ya rab
لا عمر كاس الفراق المر يسقينا
Never in its life does separation’s cup quench us
La’omr kas el forag el mor ys’eena
ولا يعرف الحزن مطرحنا ولا يجينا
And never does sadness know where we are and never comes to us
Wala ya’arf el hozn matrahna wala ygeena
وغير شموع الفرح… ما تشوف ليالينا
And other than the candles of happiness… Our nights don’t see
Wghair shomoo’ elfarah… Matshoof layalina
يالله نعيش في عيون الليل
Come on let us live in the eyes of the night
Yala na’eesh fe oyon el lail
ونقول للشمس… تعالي تعالي … بعد سنة… مش قبل سنة
& we tell the sun… Come come… After a year… Not before a year
Wen’ool lilshams… Taali taali… Ba’ad sana… Mosh abl sana
في ليلة حب حلوه... بألف ليلة وليلة
In a beautiful night of love… Worth a thousand & one nights
Fe lailat hob helwa… B’alf laila wa laila
بكل العمر... هو العمر إيه غير ليلة… زي الليلة
In all the years (one’s life)… & what is one’s life other than a night? Like tonight
Bikol al omr… Howa el omr aih ghair laila… Zay al laila
This immortal classic (also the most famous belly dance song OF ALL TIME) transcends borders, enchanting hearts around the globe with its mesmerizing melody. A true masterpiece that celebrates the magic of music.
Embrace the evening with this suggestion: indulge in listening to it tonight, ideally with a fresh cup of Sulaimani tea 🎶